1.サービス内容
「大好きな韓流スターに、気持ちのこもったオリジナルのファンレターを送りたいけど書けない」
という方が当レッスンにも数多くいらっしゃいます。
「話せるようにもなりたいけど書けるようにもなりたい!」
「でも、上達するには時間がかかる。来月にコンサートがあるんだけど・・・・」
今は便利は翻訳サイトもあるのすが、「自動翻訳がちょっとヘン!」
そういった悩みをよく伺います。
そこで!!
皆様のファンレターを私へジョンが訳します!
2.ご利用案内
Step1:フォームから原稿をお送りください。
こちらのページからお願いします。24時間以内にへジョンより、ご入金案内メールをお送りします。
文字数のカウントはこちらのサービスをご利用ください。
Step2:ご入金お願いします。
お申込みいただいた後のメールにてご入金先をお知らせします。
Step3:ご入金確認後、翻訳して返信(納品)します。
テキストとPDFの両方でお送りします。(テキストだけですと文字化けする可能性がありますので)
納品後修正は2回までお受けします。
お気軽にご利用くださいね。
3.サービス料金
400文字以内ファンレター翻訳 |
3,000円 |
600文字までファンレター翻訳 |
4,000円 |
800文字までファンレター翻訳 |
5,000円 |
4.ファンレター参考
はじめまして ○○さま。
私は、××といいます。
2月に○○さんのドラマを始めて見て、ファンになりました。
DVDも最近購入して毎日見ています。
いつもドラマの役になりきって頑張っている○○さんの姿が大好きです。
最近、夏の△△のCMが始まりましたね。
CMが始まったら、妹がいつも教えてくれます。
あのCMの撮影大変だったと雑誌でみました。
危険なシーンの撮影では気をつけてくださいね。
夏の□□ホールのコンサートも見に行く予定です。
今から楽しみにしています。
では、風邪など引かないように
お仕事頑張ってください。
今後とも応援しています。